美女と野獣 オリジナル版 / ガブリエル=シュザンヌ・ド・ヴィルヌーヴ (著) 藤原 真実 (翻訳) 白水社

¥1,870

《フェアリーテイルの名作、本邦初訳の完全版》

ディズニー映画で有名な「おとぎ話」は、本当はこんな物語だった!

森の奥深く、バラに囲まれた魔法の宮殿を舞台に、16歳のベルと守護妖精たちがくりひろげる華麗なるファンタジー。フェアリーテイルの名作をはじめて日本語に訳した完全版。

美女(ベル)と野獣(ベット)の「めぐりあわせ」に秘められた、いくつもの謎がついに明かされる。
[ウォルター・クレインの挿絵付]

《「恋愛論」としてのフェアリーテイル》

「わからないじゃありませんか」とベルはつとめて平然としたふりをして言いました。「もしかすると、私に与えられた恐ろしい運命には、それが恐ろしく見えるのと同じくらい幸福なもう一つの運命が隠れているのかもしれませんわ」(本書より)

在庫1個

説明

ディズニー映画で有名な「おとぎ話」は、本当はこんな物語だった! 美女と野獣との「めぐりあわせ」に秘められたいくつもの謎が明かされてゆく……森の奥深く、バラに囲まれた魔法の宮殿を舞台に、16歳の美少女ベルと守護妖精たちがくりひろげる華麗なるファンタジー。

本書は、フランスの作家・ヴィルヌーヴ夫人が書いたオリジナル版にもとづいた、本邦初訳の完全版です(1740年の初版に挿絵はありませんが、今回は、ウォルター・クレインの作品を特別収録しました)。世界的に有名なフェアリーテイルであると同時に、醜さと美貌、愚かさと才気、邪悪と善良さなどがキャラクターに属性として与えられ、愛をめぐる考察が行なわれる文学作品。いわゆる民話としてではなく、意識的に恋愛心理を追究した「恋愛論」としても楽しめる一冊です。ヤングアダルト小説の読者にも配慮したルビつき。

出版社 ‏ : ‎ 白水社
発売日 ‏ : ‎ 2016/12/10
言語 ‏ : ‎ 日本語
単行本 ‏ : ‎ 174ページ
ISBN-10 ‏ : ‎ 4560095256
ISBN-13 ‏ : ‎ 978-4560095256


レビュー

レビューはまだありません。

“美女と野獣 オリジナル版 / ガブリエル=シュザンヌ・ド・ヴィルヌーヴ (著) 藤原 真実 (翻訳) 白水社” の口コミを投稿します

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

最近閲覧した商品