「その他の外国文学」の翻訳者 / 白水社編集部 (編集)  (白水社)

¥2,090

「その他」の側から世界を見る

翻訳大国日本。多くの外国文学が翻訳され、読まれている。その中には日本では学習者が少なく、「その他」とくくられる言語によるものも含まれる。
しかし、「その他」だといって存在感が小さいわけではない。インディペンデントな文学賞として知られる「日本翻訳大賞」の第1回大賞の2作品は、韓国語とチェコ語による作品だった。いずれも「その他」に分類される作品が、読者からも、翻訳者からも多くの評価を得たこと自体が、このカテゴリーの奥深さのあらわれではないだろうか。
では、「その他」を生み出しているのはどのような翻訳者たちなのか?
日本では馴染みの薄い言語による文学を、熱意をもって紹介してきた9人の翻訳者が、その言語との出会いや学習方法、翻訳の工夫、そして文学観を語るインタビュー集。

序文・斎藤真理子
鴨志田聡子(ヘブライ語)
星泉(チベット語)
丹羽京子(ベンガル語)
吉田栄人(マヤ語)
青木順子(ノルウェー語)
金子奈美(バスク語)
福冨渉(タイ語)
木下眞穂(ポルトガル語)
阿部賢一(チェコ語)

在庫1個

商品コード: 978-4560098882 カテゴリー: , ,

説明

出版社 ‏ : ‎ 白水社
発売日 ‏ : ‎ 2022/2/19
言語 ‏ : ‎ 日本語
単行本(ソフトカバー) ‏ : ‎ 228ページ
ISBN-10 ‏ : ‎ 4560098883
ISBN-13 ‏ : ‎ 978-4560098882


最近閲覧した商品